今日の文字

NHKテレビテキスト「テレビでイタリア語」をパラパラ捲っていて気付いた文字というか単語。
caffè」、イタリア語でコーヒーのこと。その綴りの語末「e」に【英】グレイヴ・アクセント(grave accent)、【伊】アッチェント・グラーヴェ(accento grave)が付属しているが、これがどうにも目に引っ掛かる、というか隣の「f」に引っ掛かって何か落ち着かない、気がする。



NHKテレビテキストをスキャンしたもの



NHKテレビテキストと同一書体・サイズのテキスト(書体はAdobe Garamond Pro Bold)で素のままのもの
やはり、Adobe Garamond Pro Boldのデフォルトでは「f」とグレイヴはくっつくように見える。
ff」と合字(ligature)して且つグレイヴ・アクセントまでくっつくので、「ffè」の上部が重たく感じる。



上記と同一書体・サイズで、グレイヴを90%にして右に少し移動させたもの
こうしたら、目に引っ掛かる且つ重たい感じは一寸は解消出来たかな?どうでしょうか?


(あと、「caffè」の文字間のスペーシングが若干気になるがここでは敢えて触れない)